劇名引爭議更名票選 "傀儡花"改"斯卡羅"

觀看次數 / 6089 次

2020-06-11 【Aras Sawawan(陳鵬飛)/ bazak (曾健安) 台北市】

(正式定名為,斯卡羅。)

公視史詩旗艦戲劇,傀儡花戲劇名稱引發爭議,但原著陳耀昌表示,會選擇使用傀儡花當劇名,是想透過這個名字,使大眾正視歷史的傷害,不過仍有民眾覺得不妥,經劇組聽取各界意見後,選出5組候選片名,在網路票選,11號公布,由「斯卡羅」獲選,作為新劇名。

(斯卡羅人後裔 潘佳昌 (族群待確認):
早期客家人,在歧視原住民的,用詞啦!)

(《傀儡花》小說作者 陳耀昌:
就說這個主題,是描寫斯卡羅族沒錯,所以,(劇名)改為斯卡羅,我覺得OK啊!)

歷史上的斯卡羅,其實是300多年前,位在恆春半島的王國,一個政治的實體,而戲劇《斯卡羅》劇情,正是敘述斯卡羅人在1867年,發生羅妹號商船事件中的故事。導演曹瑞原表示,劇名的爭議也讓劇組更正視多元族群視角的呈現。

(斯卡羅劇導演 曹瑞原:
這個片子,當它在進行的時候,當它在播映的時候,一定會引起,很大很大的爭議,會引起很多很多,不同的意見。我帶著一個盼望是說,它會讓台灣,整個文化融合在一起,讓原民那塊拼圖,早早拼成,全面的樣子。)

戲劇更名計畫,除了是想化解爭議外,族人表示,以斯卡羅為劇名,可以讓大眾知道斯卡羅人的存在以及歷史,也算是一個好的開始。

相關報導

關鍵字

Facebook 留言

原文會之友

Facebook 粉絲專頁

youtube

APP 下載

LINE